拼音: qū dǎ chéng zhāo
注音: ㄑㄨ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
解释: 用严刑拷打;逼使无辜的人被迫认罪。
出处: 元 无名氏《争报恩》第三折:“如今把姐姐拖到宫中,三推六问,屈打成招。”
例子: (1)他受刑不过,屈打成招,受了不白之冤。(2)他无法忍受酷刑的折磨,被迫屈打成招。
正音: “招”,不能读作“zāo”。
辨形: “屈”,不能写作“曲”。
用法: 复杂式;作谓语、宾语、状语;含贬义。
谜语: 被打不过招认
英语: confess to false charges under torture(obtain confessions under tortare)
日语: 拷問(ごうもん)されてやむなく白状(はくじょう)させられる
法语: extorquer des aveux par la torture
成语分类: 四字成语 Q开头的成语 人物品质的成语 品质的成语 残忍的成语
反义词: 不打自招 坚贞不屈 宁死不屈 铁案如山 不打自招 坚贞不屈 宁死不屈 铁案如山
单字解释: [屈]的意思 [打]的意思 [成]的意思 [招]的意思 锇 幞 岿 箪 纻 骢 衄 虡 楦 偬 埙 菝 頠 侪 疸 唰 煺 菑 尢 蓍 锪 镍 疥 泮 耜 砷 觜 堞 砻 岜 尥 骝 菖 硐 阯 聃 龢 蜇 菥 甏 煅 唑 罨 綝 彖 镬 徂 呋 裒 荛 噼 黻 潍 镛 褊 猬 砝 杷 钯 萆
Wronged: wronged; Recruit: confess. An innocent person is wronged and forced to confess guilt.